Tıbbi Tercüme

  • Bu sayfayı Paylaş
  • Facebook'da paylaş
  • Twiter'da paylaş
  • Whatsapp'da paylaş
  • Google Plus'da paylaş
  • E-posta gönder
  • Linkedin'de paylaş

Hizmetlerimiz

Tıbbi Tercüme

Çeviri firmamızda tıbbi, medikal ve sağlık sektörü için tüm dillerde çeviri hizmeti verilmektedir.

Daha Fazla Bilgi Almak İstiyorum

Tıbbi Tercüme Nedir?

Tıp alanında oluşan her türlü bilginin ve gelişmenin hedef dilden kaynak dile aktarılması işlemine "tıbbi tercüme” denir. Tıbbi tercüme, sözlü ya da yazılı olabilir.

Tıp bütün dünya üzerinde insanların sağlığı ve gelecek neslin daha uzun yaşaması amacıyla diğer disiplinlerle birlikte iş birliği yaparak ilerler. Bu uluslararası organizasyon birçok ülkede devamlı dirsek teması ile katlanarak büyüyen bir bilgi ağını da genişletir.

Pek çok tercüme türü arasında belki de insana bu kadar dokunan başka bir tercüme alanı yoktur. Yapılacak bir yanlışın toplumların sağlığı açısında büyük sorunlara yol açabilir. Bu bağlamda nedenle Tıbbi çevirilerin mutlak suretle uzmanları tarafından yapılması gerekmektedir.

Tıbbi Çevirmende Olması Gereken Özellikler

Alanda çalışan çevirmen mutlaka kendini geliştirmeye açık olmalıdır. Tıp, dünya üzerinde en hızlı gelişen ve değişen sektörlerin başında gelmektedir. Tıbbi alan sadece doktorların veya eczacıların olduğu bir alan değildir. Bunun içerisinde medikal cihaz teknolojileri, biyologlar, kimyagerler ve hatta ilaç sektörü bulunmaktadır. Bu nedenle alana hakimiyet bir bütün içerisinde gerçekleşmeli ve gelişim bu şekilde tamamlanmalıdır.

Bir diğer konu ise, tıbbi alanda bilgi kaynağına çabuk ulaşabileceği temaslar içerisinde olmalıdır. Çevirmenin kendisini geliştirmek için doğru bilgiye en hızlı hangi kaynaktan ulaşabileceğini tespit etmesi yapacağı çeviriler üzerinde etkili olacaktır.

Terminolojiye hakim olması çevirinin sağlıklı bir şekilde tamamlanması adına önemlidir. Tercüman bu konuda ne kadar eksik olursa çeviri süresi o kadar uzar ve hataya düşme olasılığı yükselir. Bu sebeple tercüman tıbbi terminoloji konusunda varsa eksiklerini tamamlamalıdır.

OSB Profesyonel Dil Hizmetleri Sağlayıcısı olarak bütün bu saydığımız şartları yerine getiren, profesyonel, uzman yeminli tercüman kadromuz ile her türlü tıbbi çevirilerinizi, istediğiniz dile çeviriyoruz.

Tıbbi Çeviride Hangi Hizmetleri Veriyoruz?

Yazılı hizmetlerimiz arasında; makale, ilaç prospektüsleri, biyomedikal teknolojik aletlerin kullanım kılavuzları, ameliyat raporu, reçete çevirisi, tahlil sonucu, diş hekimliği alanında çeviri yaparak bilim dünyasına ve vatandaşlarımıza hizmet sağlıyoruz.

Bunun yanı sıra tıp kongrelerinde, uluslararası çapta düzenlenen eğitim seminerlerinde ardıl, fısıltı ve simultane çeviriler yaparak kalitemizi sizlere gösterme fırsatı buluyoruz. OSB Profesyonel Dil Hizmetleri Sağlayıcısı olarak bütün tıp çeviri alanına hakimiz. 20 yılı geçen tecrübemiz ve göstermiş olduğumuz performans ile İngilizce Türkçe, Türkçe İngilizce, Almanca Türkçe, Türkçe Almanca, İtalyanca Türkçe, Türkçe İtalyanca, Fransızca Türkçe, Türkçe Fransızca gibi Avrupa dillerinin yanında tüm dünya dillerinde istediğiniz çeviriyi yapıyoruz ve size teslim ediyoruz.