Tez Özeti - Abstract Çevirisi

  • Bu sayfayı Paylaş
  • Facebook'da paylaş
  • Twiter'da paylaş
  • Whatsapp'da paylaş
  • Google Plus'da paylaş
  • E-posta gönder
  • Linkedin'de paylaş

Blog

Tez Özeti - Abstract Çevirisi

Tez yazılırken dikkat edilen belli başlı kurallar bulunur. Bunların başında da tez özeti gelir. Bu tür hem İngilizce hem Türkçe olarak yazılır.

Abstract Çevirisi

Üniversitede belli bir derece alabilmek amacıyla, bilimsel olarak belirli bir arka planı olan, kanıtlanmamış ancak bilimsel yöntemlerle de çelişmeyen yazınlara tez denir. Tez yazılırken dikkat edilen belli başlı kurallar bulunur. Bunların başında da tez özeti gelir. Bu tür hem İngilizce hem Türkçe olarak yazılır.

Platon’un kurduğu Akademi ile başlayan dünya üzerindeki üniversite kavramı günümüze kadar ulaşmış ve zaman içerisinde bir bilgi birikimi oluşmuştur. Bu birikim içerisinde kimi bilgiler zamanla terk edilse de kimi bilgiler hala geçerliliğini koruyarak birçok tezin altyapısını oluşturmaktadır. Tez yazımının can damarlarından olan özet çevirisi ise OSB Tercüme Bürosu farkıyla hızlı ve güvenilir çeviri ile size sunulur.

Tez Özetinde Ne Olur? Ne Olmaz?

-          Araştırmanın bütününü kapsayan bir özet olmalıdır.

-          Teziniz içerisinde olmayan olgulara ve bilgilere yer verilmemelidir.

-          Uzun tutulmamalı ve maksimum 200 kelimeyi aşmamalıdır.

-          Bilimsel bir dil kullanılmalı, kesinlikle ağdalı dilden uzak durulmalıdır.

Tez Özetinde Nelere Dikkat Edilir?

Bilimsel yazı konusunda uzman tercüman tarafından çevrilmelidir. Bunun nedeni bu tür yazılarda tecrübe kazanmış tercümanlar hangi noktada nasıl hareket edeceklerini gayet iyi bilirler. Tez özeti İngilizce çeviri yapılacağı için hem dile hem de bilimsel yazılara hakim tercümanlar daha çok tercih edilmektedir.

Özet, Araştırmanın Ön Yüzüdür

Özetler bir araştırmanın tanıtımıdır. Bu nedenle kısa, sade ve anlaşılır olmak zorundadır. Okuyucuya tezin içeriği hakkında bilgi verecek düzeyde olmalıdır.

Terminolojiye Hakim Çevirmen Önemli

Çevirmen mutlaka bilimsel tercüme konusunda tecrübeli olmalı ve kendisini bu alanda yetiştiren birisi olmalıdır. Çevirmen sadece özette bulunanları çevirmeli, yeni bir şey eklememeli, çıkartmamalı ya da cümle yapılarını bozmamalıdır.

Profesyonel Çeviri OSB Tercümede

OSB Tercüme Hizmetleri, size kusursuz ve profesyonel bir hizmet anlayışı ile yaklaşır. Tez özetinin önemi konusunda oldukça hassas olan büromuz, kadrosunda alanında uzman İngilizce yeminli tercüman kadrosu ile size her zaman hizmet vermek için hazırdır.

Tez özeti çevirisi profesyonel olmayan ellere bırakılamayacak kadar değerlidir. Bu nedenle kendisini her alanda kanıtlamış OSB Tercüme Bürosuna başvurarak hizmetimizden ve uzmanlığımızdan faydalanabilirsiniz.