Teknolojinin gelişmesi sayesinde
pek çok iş artık online ortama aktarıldı. İnteraktif mecralardan işlerimizin çoğunu
kolayca yürütüyoruz. Dolayısıyla toplantılarımızı da internet ortamından
yapabiliyoruz. Fakat birçok ülkeyi temsil eden katılımcının bir arada olduğu toplantı
organize ediyorsak simultane tercüme hizmeti almak gerekiyor. Bu ihtiyaç
dahilinde günümüzde çeviri şirketleri online
simultane tercüme konusunda kendilerini geliştirmeye başladı.
Dünya üzerinde binlerce çeviri
bürosu buluyor. Her büro kendisini uzaktan
tercüme konusunda geliştirebilecek kapasiteye ulaşamıyor. Bu durum hem
dilsel hem de teknik açıdan geçerlidir. Tüm çeviri şirketleri bütün dillere
hakim olacak genişlikte tercüman kadrosuna ulaşamıyor. Böyle zamanlarda
kendisine gelen müşteriyi ya başka bir şirkete yönlendiriyor ya da işi kabul
etmiyor. Çeviri bürolarının iş kaybının önüne geçebilmek için kurumumuz devreye
giriyor ve sizin adınıza müşterinize dünya çapında yüksek kalite standardında online simultane tercüman desteğini
sunuyor.
Online Simultane
Tercüme Nedir?
Online ortamda yapılan toplantı,
konferans, eğitim gibi etkinliklerin yine interaktif ortamda tercüme edilmesine online simultane hizmeti denir.
Kısacası normal şartlarda gerekli sistemin kurulu olduğu bir kabin içerisinde
kaynak dili hedef dile çeviren tercümanın işini online ortamda
taşımasıdır.
Online Toplantı Sayısı
Fazlalaştı
Koronavirüs salgını günlük hayatı
temelinden değiştirdi. Pek çok sektörü etkileyen bu virüs, toplu alanlarda daha
fazla yayıldığı için bireyi toplumdan uzaklaştırdı. Yapılması gereken
toplantılar, etkinlikler, eğitimler belirsiz bir tarihe ertelenmek durumunda
kalındı. Böyle bir ortamda bir araya gelemeyen insanlar, internet ortamında
çeşitli programlar aracılığı ile tüm toplantılarını gerçekleştirmeye başladı.
Dolayısıyla bu dönemde online toplantı sayısında artış gözlemlendi. Fakat
planlı etkinlikleri online ortama taşısak bile herkes ortak bir dil konuşmuyor.
Mutlaka bir tercümana böyle bir ortamda ihtiyaç var. Bu ihtiyacı
karşılayabilecek altyapıya sahip büro sayısı da oldukça az.
Kurumumuz, online toplantı tercümesi alanında tarafına başvuru yapılan ancak
yeterli donanımı olmayan çeviri şirketlerinin müşterilerine bu hizmeti kusursuz
bir şekilde veriyor. Böylece şirketinizin marka değeri yükselirken, müşteriniz
de büronuzdan bizim aracılığımızla aldığı hizmetten memnun kalıyor.
Online Tercümenin
Avantajları Nelerdir?
Online toplantılar, özellikle çok
uluslu şirketlerin, kuruluşların ya da sivil toplum örgütlerinin sıklıkla
kullandığı bir yöntemdir. Virüsün yarattığı etki neticesinde bu tür etkinlikler
daha sık kullanılmaya başlandı. Çeviri büromuz konu ile alakalı altyapısını
tamamlamış, uzun süredir online
simultane tercüme desteği veren bir kuruluştur. Maliyet ve zaman gibi
kurumların kazançlarını olumlu yönde etkileyen avantajları bulunan online
simultane toplantılar, pandemi krizinden sonra çokça tercih edilmeye başlandı.
Online simultane tercüman tedariki, maliyetleri düşürmesi
bakımından oldukça değerlidir. Normal bir simultane tercüme hizmetinde kabin,
mekan, ekipman, altyapı gibi ek masraflar varken, online sistemde yalnızca
internet ve minimum masraflı ekipman bulunuyor. Mali avantajının diğer noktası
ise katılımcıların, ulaşım, konaklama, servis gibi ek girdilerinin ortadan kalkmasıdır.
Online ortamda yapacağınız konferans, toplantı,
etkinliklerin bir diğer avantajı ise, zamandan tasarruf ettirir. Örneğin çok
uluslu bir şirkette çalışıyorsunuz ve dünyanın öteki ucuna toplantı için
gittiğinizi düşünün. Hem zaman hem para kaybı yaşayacaksınız. Günleriniz
yollarda geçecek. Günümüzde büyük şirketler artık toplantılarını Zoom, Skype
gibi görüntülü sistemlerde gerçekleştiriyor. Böyle ortamlarda hali hazırda
birçok uluslararası çeviri bürosuna destek veren şirketimiz, sizlere de bu
avantajları sunuyor.
Online Simultane Tercümede Altyapının Önemi
Bir çeviri bürosunun uzaktan simultane tercüme işlemini gerçekleştirebilmesi
için öncelikle iyi bir internet altyapısına sahip olması gerekir. Birden fazla
dilde çeviri yapacaksınız bağlantı hızı ve internet bant genişliğinizin yüksek
kapasitede olması, donma, kopma vb. olumsuzlukların önüne geçer.
Online toplantı esnasında kullandığınız
programın kalitesi son derece önemlidir. Pandemi sürecinde en çok tercih edilen
video konferans programı Zoom oldu. Bunun temel sebebi düşük bağlantılarda dahi
kaliteli bir görüntü ve ses imkanını sunmasıdır. Bunun dışında yıllardır Skype
gibi yazılımlar da kullanılmaktadır.
Online simultane tercüme desteği verecek çeviri şirketinin mutlaka
bir IT danışmanı ya da departmanı olmalıdır. Bağlantı sırasında
yaşayabileceğiniz tüm olumsuzlukları hızlı bir şekilde ortadan kaldırmak
istiyorsanız IT departmanı size yardımcı olabilir. Ayrıca bu bölüm, tüm sistemi
işlem başlamadan önce test ederek eksiklikler varsa ortadan kaldırmak için
çalışma yürütür.
Alanında Başarılı Örneklere Sahibiz
Online çeviri hizmetini geçmiş yıllardan bu yana veren kurumumuz,
alanında başarılı örneklere sahiptir. Bugüne kadar birçok kurum, kuruluş ve
sivil toplum örgütüne online toplantılarında tercümelerimizle destek olduk.
Gerekli sistemsel altyapımız
sayesinde dünyanın neresinde olursa olsun çeviri bürolarına tüm dillerde online tercüme desteği sağlıyoruz.
Böylece altyapısı olmasa bile büronuz bu hizmeti bizim aracılığımızla kusursuz
bir şekilde verebiliyor.