Deşifre, sesli bir kaydın dinleme yoluyla yazıya dökülmesi
işlemine verilen addır. Deşifre tercümesi ise, yine dinlenerek yazıya dökülen
metnin farklı dillere çevrilmesi ile yapılır. Genellikle gazetecilerin
kullandığı bir yöntem olan deşifre, kaydedilen sesin dijital ortamda yazılması
ve en sonunda habere dönüşmesi ile son bulur. Elbette çok farklı alanlarda da
deşifre hizmeti alınabilir. Almanca
deşifre/transkripsiyon çevirisi konusunda uzman kadromuz ile her an
yanınızda yer alarak hızlı ve kesin çözümler sunuyoruz. Tercüme büromuz
bünyesinde Almanca deşifre hizmetini
veren ve bu alanda kendisini geliştirmiş tercüman kadromuz ile haftanın her
günü işlem yapabilmekteyiz.
Almanca deşifre çeviri hizmeti için tarafımıza başvurduğunuzda
hızlıca hem dilsel hem de alansal uzmanlığı olan tercümanımıza işi bırakıyoruz
o da hızlı ve sorunsuz bir şekilde kaydı yazıya dökerek işlemi sonlandırıyor.
İşlemin uzunluğu kaydın süresine bağlı olup, ne kadar sürede biteceği konusunda
detaylı bir şekilde bilgilendiriliyorsunuz. Burada önemli nokta kaydın temiz
olmasıdır. Kayıtlar temiz olmadığı zaman üzerinde uğraşılması ve dolayısıyla
zaman geçirilmesi gerekmektedir. Alacağınız hizmet için ileteceğiniz kaydın iyi
bir ses seviyesinde olduğundan mutlaka emin olunuz.
Genel olarak gazetecilerin bu yolla haber yaptığı biliniyor.
Ancak onlar dışında akademisyenler, sosyal medya uzmanları, eğitimciler hem
altyazı yaptırmak amacıyla hem de farklı dillerdeki kaydı transkripsiyon
yoluyla kendi dillerine çevirmek için bu yönteme başvurarak, profesyonellerden
yardım alırlar. Çeviri büromuz bünyesinde görev alan personelimiz size en iyi
hizmeti sunmak için kendisini sürekli olarak geliştirmektedir. Entelektüel
seviyesi yüksek çevirmen kadrosu büromuz bünyesinde bulunmaktadır.
Almanca deşifre hakkında bilgi vermeye geçmeden önce
öncelikle deşirfe işlemini açıklamaya çalışmakta fayda vardır. Öncelikle
elinizde herhangi bir ses kaydı ya da video bulunduğunu varsayalım. Bu ses
kaydı ya da video içerisinde yer alan sözlü ifadelerin metne aktarılması
çalışmasına deşifre denir. Özellikle hukuki alanda sıklıkla ihtiyaç duyulan
deşifre işlemleri farklı alanlarda da gereksinim görülebilen bir çalışmadır.
Aynı durum Almanca deşifre çalışmaları için de geçerlidir. Bir video ya da ses
kaydı bulunan sözlü ifadeleri yazı diline hatasız bir biçimde aktarmak hiç
şüphesiz profesyonel bir destek gerektirir. Buna ek olarak eğer ilgili Almanca
deşifre metnini hukuki ya da resmi bir işlemde kullanmanız gerekiyorsa metnin
gerekli kurumlar tarafından onaylanması da şarttır. Bu doğrultuda tercüme
ofisimiz sizlere kusursuz bir Almanca deşifre hizmeti vadetmektedir. Sayfamızdaki
iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçebilir, Almanca deşifre
taleplerinizi aktarabilirsiniz.
Almanca deşifre işlemleri için bu alanda uzmanlaşmış
personellerimiz bize ulaşmanızın hemen akabinde görevlendirilir. Süreci hızlı
bir biçimde tamamlamak için gayret eden tercümanımız metni tekrar tekrar
dinleyerek kusursuz bir deşifre metni ortaya çıkarır. Daha sonrasında ikinci
bir gerekli kontrolleri sağlayarak metnin doğruluğunu inceler. Buna ek olarak Almanca
deşifre çalışmalarında ihtiyaca göre kullanılan üç farklı yöntem vardır:
· Söyleneni birebir yazıya dökerek
aktarmak,
· Kayıtta yer alan ifadeleri timecode
belirterek yani geçtikleri saniyelerle birlikte yazıya dökmek,
· Kayıttaki ifadeleri timecode
kullanarak yazıya dökmek ancak bu sırada metin üzerinde gerekli düzeltmeleri
yapmak.