Akademik dünyanın can damarları hazırlanan araştırma
yazılarıdır. Özellikle lisans döneminden başlayarak sırasıyla yüksek lisans ve
doktora aşamalarında hazırlanan tezler ve sunumlar sayesinde akademik ivme
yakalayan genç akademisyenler, bunları farklı bir dile çevirmek istediklerinde
gerek zamansızlıktan gerekse farklı koşullardan tercüme bürolarına
başvurabilirler. Almanca tez ve sunum
tercümesi hizmeti veren çeviri büromuz bu konuda sektörün öncü firması
olduğu için pek çok akademik daldan ve birçok üniversiteden akademisyenlere
yardımcı olmakta, yoğun süreçlerinde onların ellerini rahatlatmaktadırlar.
Almanca akademik yazılar olan ve mezuniyet amacıyla yazılan Almanca
tezler, ciddi araştırmalar sonucunda kaleme alınır. Bu araştırmaların çevirisi
yapılırken yine aynı ciddiyetle ve titizlikle ele alınması çevirmenin işidir.
Çeviri büromuza gelen Almanca tez
tercümesi projelerini, çalıştığınız akademik dalda daha önce çeviriler
yapmış ve bu alanı iyi tanıyan çevirmenlere teslim ediyoruz. Çalıştığınız alan
ile alakası olmayan çevirmenleri Almanca dilini çok iyi bilse dahi
görevlendirmiyoruz. Yine özellikle yüksek lisans ve doktora dönemlerinde
araştırma yapılarak elde edilen bulguların işlendiği sunumlarınızı
çevirmenlerimiz vasıtasıyla tercüme ettirebilirsiniz. Almanca sunum tercümesi ile akademik verileriniz farklı kaynaklarla
paylaşmak ve alacağınız geri dönüşlere göre akademik dünyadaki konumunuzu
güçlendirebilirsiniz. Almanca tez ve
sunum tercümesi ile yükselmek istediğiniz alanda hedeflediğinizden daha
yukarıya çıkabilirsiniz. Çeviri büromuz kapsamında yapılan çeviriler tarafımızca garanti altına alınmaktadır. Detaylı bilgi için bizi arayabilir,
whatsapp ve mail yoluyla ulaşabilirsiniz.
Uzun eğitim hayatının en sancılı dönemlerinden biri olan
yüksek lisans ve doktora gibi lisans üstü programlar öğrenmenin yanı sıra
ilgili bilim dalına kendi katkılarınızı da sunduğunuz dönemlerdir. Bu
doğrultuda pek çok lisans üstü program ana dilde tez ve sunum kolaylığı sunsa
da akademik dünyada en çok tercih edilen dilin Almanca olduğunu gözden
kaçırmamak gerekir. Bu noktada öğrencilerin pek çoğu dil bariyerini
aşamayacağını düşünerek yalnızca ülke çapındaki çalışmalarla yetinmektedir.
Ancak yeterli düzeyde Almanca bilmiyor olmanız ülke dışı yayınlar
yapamayacağınız ya da bu türden yayınlara ulaşamayacağınız anlamına gelmez.
Tercüme büromuz pek çok farklı alanda olduğu gibi Almanca tez sunum tercümesi
kapsamında da sizlere kaliteli ve profesyonel bir hizmet vadetmektedir.
Akademik Almanca söz konusu olduğunda tercümenin gerçek bir
uzman tarafından gerçekleştirilmesi gerektiği açıktır. Çünkü gerek Türkçeden Almancaye
gerekse de Almancaden Türkçeye yapılan alandan kopuk ve bağlamı yakalayamayan
çeviriler, çalışmalarınıza hiçbir katkı sağlamayacaktır. Bu doğrultuda tercüme
büromuzun geniş bir kadroya sahip olduğunu vurgulamak gerekir. Dolayısıyla
ekibimizin içerisinde farklı akademik alanlarda uzmanlaşmış pek çok profesyonel
yer almaktadır. Bu doğrultuda sayfamız üzerinden bizimle iletişime geçerek son
derece nitelikli bir Almanca tez sunum tercümesi desteği alabilir, akademik
çalışmalarınızı ülke dışını da kapsayacak bir biçimde genişletebilirsiniz.