Üniversitelerin beslendiği en önemli kanallardan bir tanesi
de akademik yazılardır. Bu yazılar, tez, makale, bilimsel araştırma vb.
olabilmektedir. Lisans, yüksek lisans, uzmanlık tezleri ve bilimsel akademik
çalışmaları metne döken akademisyenler ve öğrenciler bunları ulusal ya da
uluslararası bilimsel dergilerde yayınlatarak önemli bir başarı elde eder. Bu
noktada Almanca akademik tercüme
hizmeti veren çeviri büromuz; etkin, profesyonel ve en hızlı tercümeyi sunarak,
akademi dünyasının yanında yer almaktadır.
Akademik alandan eğitim gören, eğitim veren ve görevinde
yükselmek isteyen kişilerin sıklıkla başvurduğu Almanca akademik tercüme araştırmaların doğru bir şekilde
aktarılması ve ilgililerin yapılan çalışamaya gerektiği değeri verebilmesi için
titiz bir çalışma sürecinden geçirilerek yapılır. Almanca akademik çeviri hizmetinde tercümeyi yapacak olan ekip
arkadaşımız hem Almanca dilini iyi bilen hem de yazılan metnin alanına hakim
bir uzmandan seçilir. Böylece en iyi çeviriye en kısa sürede ulaşırız. Çeviri büromuz geniş tercüman kadrosu sayesinde hem ülkemizde hem de uluslararası
arenada tercümelerine başvurulan firmaların arasında yer almaktadır.
Profesyonel ve ciddi bir çalışma ortamında dil bilgisi kurallarına ve akademik
dile riayet edilerek çevrilen Almanca
akademik çevirilerde herhangi bir yorum bulunmadan olan olduğu gibi
çevrilir. Bu kuralı takip etmeyen çeviriler çalışmanın sahibine ciddi zararlar
verebilmektedir. Bu nedenle tercümeler bu alanda çalışma yapmış ve işin özünü
kavramış profesyonel kişiler tarafından çevrilmelidir. Biz bu çalışmaların uluslararası hakemli
dergilerde yayınlanacak olduğu ve bilime önemli katkılar sunacağı bilinci ile
hareket ediyor ve tüm işlerinize bunu yansıtıyoruz.
Almancanin en gerekli olduğu alanlardan biri hiç şüphesiz
akademik dünyadır. Yukarıda da ifade ettiğimiz gibi akademik anlamda eğitim
gören ya da eğitim veren ve bu doğrultuda bir gelecek planlayan herkesin bir
noktada Almanca desteğine ihtiyaç duyması son derece doğaldır. Bu noktada Almanca
biliyor olmak dahi profesyonel bir Almanca desteğine gereksinim duymaya engel
değildir. Aksine çok iyi derecede Almanca biliyor olsanız bile bilhassa yurt
dışında akademik kariyerinizi sürdürmeyi planlıyorsanız resmi belgelerinizin
yeminli bir tercüman tarafından tercüme edilerek ilgili kurumlarca onaylanması
zorunludur. Bu anlamda ekibimiz sizlere geniş kapsamlı bir Almanca akademik
tercüme desteği vadetmektedir. Her türlü Almanca akademik tercüme ihtiyacı için
bizimle iletişime geçerek kusursuz bir hizmetin keyfini çıkarabilirsiniz.
Son yıllarda ülkemizde artan üniversite sayısı akademik
kariyer düşünen insanların artmasını beraberinde getirmiştir. Bu doğrultuda
ülke çapında yükselen bir Almanca akademik tercüme talebini gözlemlemek
mümkündür. Nitekim gerek yurt dışında gerekse de yurt içinde akademik
kariyerini sürdürmek isteyenlerin herhangi bir noktada Almanca tercüme
desteğine ihtiyaç duyması son derece normaldir. Bu anlamda ekibimiz sizlere
akademik metinlerin tercümesinden öğrencilik hayatınıza ilişkin resmi
evrakların çevirisine kadar farklı alanlarda hizmet sunmaktadır. Bu hizmetlerin
bazılarını şu şekilde sıralamak mümkündür:
· Abstract tercümesi
· Tez ya da tez özeti tercümesi,
· Yurt dışındaki kurumlara başvurmanız
gerekli olabilen Transkript ve ÖSYM sınav sonuç belgesi tercümeleri gibi
alanlarda büromuza başvurabilirsiniz.